# J-Pilot Expense Plugin ja.po # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Hiroki Harata , 2000 # (2000/7/4 rearranged by Takuro Ashie ) # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jpilot 0.98\n" "POT-Creation-Date: 2000-07-04 18:54+0900\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-25 04:51+0900\n" "Last-Translator: Hiroki Harata \n" "Language-Team: Japanese\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: expense.c:150 msgid "Expense" msgstr "支払メモ" #: expense.c:161 msgid "About Expense" msgstr "支払メモの情報" #: expense.c:182 expense.c:755 msgid "Airfare" msgstr "飛行機" #: expense.c:184 expense.c:756 msgid "Breakfast" msgstr "朝食" #: expense.c:186 expense.c:757 msgid "Bus" msgstr "バス" #: expense.c:188 expense.c:758 msgid "BusinessMeals" msgstr "会食" #: expense.c:190 expense.c:759 msgid "CarRental" msgstr "レンタカー" #: expense.c:192 expense.c:760 msgid "Dinner" msgstr "夕食" #: expense.c:194 expense.c:761 msgid "Entertainment" msgstr "接待" #: expense.c:196 expense.c:762 msgid "Fax" msgstr "ファックス" #: expense.c:198 expense.c:763 msgid "Gas" msgstr "ガソリン" #: expense.c:200 expense.c:764 msgid "Gifts" msgstr "ギフト" #: expense.c:202 expense.c:765 msgid "Hotel" msgstr "ホテル" #: expense.c:204 expense.c:766 msgid "Incidentals" msgstr "雑費" #: expense.c:206 expense.c:767 msgid "Laundry" msgstr "クリーニング" #: expense.c:208 expense.c:768 msgid "Limo" msgstr "ハイヤー" #: expense.c:210 expense.c:769 msgid "Lodging" msgstr "宿泊" #: expense.c:212 expense.c:770 msgid "Lunch" msgstr "昼食" #: expense.c:214 expense.c:771 msgid "Mileage" msgstr "走行距離" #: expense.c:216 expense.c:772 msgid "Other" msgstr "その他" #: expense.c:218 expense.c:773 msgid "Parking" msgstr "駐車" #: expense.c:220 expense.c:774 msgid "Postage" msgstr "郵送" #: expense.c:222 expense.c:775 msgid "Snack" msgstr "軽食" #: expense.c:224 expense.c:776 msgid "Subway" msgstr "地下鉄" #: expense.c:226 expense.c:777 msgid "Supplies" msgstr "生活用品" #: expense.c:228 expense.c:778 msgid "Taxi" msgstr "タクシー" #: expense.c:230 expense.c:779 msgid "Telephone" msgstr "電話" #: expense.c:232 expense.c:780 msgid "Tips" msgstr "チップ" #: expense.c:234 expense.c:781 msgid "Tolls" msgstr "高速道路" #: expense.c:236 expense.c:782 msgid "Train" msgstr "鉄道" #: expense.c:249 msgid "AmEx" msgstr "" #: expense.c:251 expense.c:745 msgid "Cash" msgstr "現金" #: expense.c:253 expense.c:746 msgid "Check" msgstr "小切手" #: expense.c:255 msgid "CreditCard" msgstr "クレジットカード" #: expense.c:257 msgid "MasterCard" msgstr "" #: expense.c:259 expense.c:749 msgid "Prepaid" msgstr "プリペイドカード" #: expense.c:261 expense.c:750 msgid "VISA" msgstr "" #: expense.c:263 expense.c:751 msgid "Unfiled" msgstr "その他" #: expense.c:744 msgid "American Express" msgstr "" #: expense.c:747 msgid "Credit Card" msgstr "クレジットカード" #: expense.c:748 msgid "Master Card" msgstr "" #: expense.c:786 msgid "Australia" msgstr "オーストラリア" #: expense.c:787 msgid "Austria" msgstr "オーストリア" #: expense.c:788 msgid "Belgium" msgstr "ベルギー" #: expense.c:789 msgid "Brazil" msgstr "ブラジル" #: expense.c:790 msgid "Canada" msgstr "カナダ" #: expense.c:791 msgid "Denmark" msgstr "デンマーク" #: expense.c:792 msgid "Finland" msgstr "フィンランド" #: expense.c:793 msgid "France" msgstr "フランス" #: expense.c:794 msgid "German" msgstr "ドイツ" #: expense.c:795 msgid "Hong Kong." msgstr "香港" #: expense.c:796 msgid "Iceland" msgstr "アイスランド" #: expense.c:797 msgid "Ireland" msgstr "アイルランド" #: expense.c:798 msgid "Italy" msgstr "イタリア" #: expense.c:799 msgid "Japan" msgstr "日本" #: expense.c:800 msgid "Luxembourg" msgstr "ルクセンブルグ" #: expense.c:801 msgid "Mexico" msgstr "メキシコ" #: expense.c:802 msgid "Holland" msgstr "オランダ" #: expense.c:803 msgid "New Zealand" msgstr "ニュージーランド" #: expense.c:804 msgid "Norway" msgstr "ノルウェー" #: expense.c:805 msgid "Spain" msgstr "スペイン" #: expense.c:806 msgid "Sweden" msgstr "スウェーデン" #: expense.c:807 msgid "Switzerland" msgstr "スイス" #: expense.c:808 msgid "U.K." msgstr "イギリス" #: expense.c:809 msgid "U.S.A." msgstr "アメリカ" #: expense.c:821 msgid "all" msgstr "すべて" #. Add buttons in left vbox #: expense.c:994 msgid "Delete" msgstr "削除" #: expense.c:1014 expense.c:1066 msgid "Category: " msgstr "カテゴリ: " #. Add record button #: expense.c:1046 msgid "Add It" msgstr "追加" #. Apply Changes button #: expense.c:1051 msgid "Apply Changes" msgstr "変更" #. Clear button #: expense.c:1056 msgid "Clear" msgstr "新規" #: expense.c:1075 msgid "Type: " msgstr "種類: " #: expense.c:1084 msgid "Payment: " msgstr "支払方法: " #: expense.c:1093 msgid "Currency: " msgstr "通貨: " #: expense.c:1107 msgid "Month:" msgstr "月:" #: expense.c:1121 msgid "Day:" msgstr "日:" #: expense.c:1135 msgid "Year:" msgstr "年:" #: expense.c:1152 msgid "Amount: " msgstr "総額: " #: expense.c:1161 msgid "Vendor: " msgstr "支払先: " #: expense.c:1170 msgid "City: " msgstr "場所: " #: expense.c:1176 msgid "Attendees" msgstr "同行者" #: expense.c:1190 msgid "Note" msgstr "コメント"